Question: ジョージ・オーウェルの動物農場に妖精の物語を字幕なかったのはなぜ動物農場は、実際には、明確であるため、?

オーウェルは、この字幕を使用している可能性が「妖精物語。」それは彼らの農場を引き継ぎ、自らの政府を確立話動物の話です。一部の動物は、豚は-され、実際に本の最後に、人間に変身、またはヒトのようなもの

オーウェル彼の本、動物農場と呼ばれています。?

はA妖精物語を。これはSecker&ウォーバーグとペンギンブックスで公開されているすべてのエディションでの説明ですが、アメリカ人は最初からA妖精物語を落とした。

動物農場のサブタイトルは何?

オーウェルの本の原題は「動物でしたファーム:A妖精物語」英国版(1945年8月17日公開)の​​ため。しかし、米国の出版社は、1946年にそこに掲載された字幕を滴下し、オーウェルの存続期間中に翻訳の一方だけがそれを守っ

パートは、ということでしょうか?

それは、個人が国民の信頼を悪用する人々に政治活動を放棄するときに何が起こるかに話します。他の動物は、積極的にAnimalismの旧大のビジョンを理解することの方に読んだり、仕事することを学ぶしませんでした。

ん動物農場は?

映画を持っている

おとぎ話?

オープニングとエンディングラインの5つの要素は何ですか?

Join us

Find us at the office

Thirtyacre- Bratton street no. 4, 93482 Kampala, Uganda

Give us a ring

Jaime Marraccini
+91 535 560 373
Mon - Fri, 8:00-18:00

Say hello